In this post, you can re requirements needed for Book translator position. The standard job qualification includes: education/knowledge, skills, abilities (KSA model, core competency), experience, license, qualities, training courses, physical requirements, degree or certificates…
I. Job qualifications
- Flexible team player
- Superior Interpersonal skills
- Can mix and relate well to all levels
- Demonstrated ability to work well under pressure and unsupervised
- Flexibility to work overtime required
- Professional demeanor
- Focused on goals and the overall team and company objectives
- Self-motivated and proactive
- Can improvise and innovate
- College degree (BA, BS) and ideally degree in Translation and/or interpretation or Finance
- Fluent in English plus one, ideally one additional language to mother tongue standard (French, German, or Spanish preferred).
- Strong computer skills (Word, Excel, PowerPoint, Acrobat, html, xml). Familiarity with desktop publishing software (Indesign, QuarkXPress, Framemaker).
- Linguistic skills to include ability to create glossaries, assess quality and completeness of translations
- Advanced translation memory experience including TRADOS, Multiterm IX, Context, glossary and file management.
- Minimum 3-year previous project management experience in translation services.
- Ability to prioritize while handling multiple projects simultaneously in a hectic, time-sensitive environment
- Ability to communicate accurately detailed instructions to multilingual vendors.
- Detail and service oriented.
- Clear sense of accountability.
II. Key skills employers are looking for
Below are top 7 skills/abilities that every employers are looking for, you should pay attention to them:
- Adaptability/Flexibility
- Dependability/Reliability/Responsibility
- Teamwork
- Positive Attitude
- Professionalism
- Willingness to Learn
- Communications Skills
No comments:
Post a Comment